代理としては「as a substitute」や「on the behalf of~」と表現できますね。 最初の例の「substitute」はそのまま"代理"または"代用品"と言う意味になります。二番目の例の「on the behalf of~」は" の代わりに、 を代表して"と言う意訳になります。 例広告・マスコミ業界の企業一覧です。 電通、博報堂をはじめとする広告代理店、テレビ局、ラジオ、新聞・通信社、出版・印刷などを本業界に分類しています。 広告・マスコミ業界について研究してみましょう。 企業を絞り込む 121 件(26件〜50件表示 アニメ 広告代理店の求人は718件あります。求人ボックス代理店営業・英語 代理店営業 正社員・映画 映像といった仕事・転職・採用情報もまとめて検索!広告代理店社員・元社員の口コミランキング それでは、openworkによる広告代理店の総合評価ランキングを見ていきましょう。
日本人なら中国人の3分の1で済む アニメ制作で進む 日中逆転 の深刻さ 日本が中国の下請けになっている 2ページ目 President Online プレジデントオンライン
